December 09, 2002 Copyright © by United States Conference of Catholic BishopsSirach
Introduction
The Book of Sirach derives its name from the author, Jesus, son of Eleazar, son of Sirach (Sirach 50:27). Its earliest title seems to have been "Wisdom of the Son of Sirach." The designation "Liber Ecclesiasticus," meaning "Church Book," appended to some Greek and Latin manuscripts was due to the extensive use which the church made of this book in presenting moral teaching to catechumens and to the faithful.The author, a sage who lived in Jerusalem, was thoroughly imbued with love for the law, the priesthood, the temple, and divine worship. As a wise and experienced observer of life he addressed himself to his contemporaries with the motive of helping them to maintain religious faith and integrity through study of the holy books, and through tradition.
The book contains numerous maxims formulated with care, grouped by affinity, and dealing with a variety of subjects such as the individual, the family, and the community in their relations with one another and with God. It treats of friendship, education, poverty and wealth, the law, religious worship, and many other matters which reflect the religious and social customs of the time.
Written in Hebrew between 200 and 175 B.C., the text was translated into Greek sometime after 132 B.C. by the author's grandson, who also wrote a Foreword which contains information about the book, the author, and the translator himself. Until the close of the nineteenth century Sirach was known only in translations, of which this Greek rendering was the most important. From it the Latin version was made. Between 1896 and 1900, again in 1931, and several times since 1956, manuscripts were discovered containing in all about two thirds of the Hebrew text, which agrees substantially with the Greek. One such text, from Masada, is pre-Christian in date.
Though not included in the Hebrew Bible after the first century A.D., nor accepted by Protestants, the Book of Sirach has always been recognized by the Catholic Church as divinely inspired and canonical. The Foreword, though not inspired, is placed in the Bible because of its antiquity and importance.
The contents of Sirach are of a discursive nature, not easily divided into separate parts. Sir 1-43 deal largely with moral instruction; Sirach 44:1-50:24 contain a eulogy of the heroes of Israel and some of the patriarchs. There are two appendices in which the author expresses his gratitude to God, and appeals to the unlearned to acquire true wisdom.
The Church uses the Book of Sirach extensively in her liturgy.
Many important truths have been handed down to us through the law, the prophets, and the later authors; and for these the instruction and wisdom of Israel merit praise. Now, those who are familiar with these truths must not only understand them themselves but, as lovers of wisdom, be able, in speech and in writing, to help others less familiar. Such a one was my grandfather, Jesus, who, having devoted himself for a long time to the diligent study of the law, the prophets, and the rest of the books1 of our ancestors, and having developed a thorough familiarity with them, was moved to write something himself in the nature of instruction and wisdom, in order that those who love wisdom might, by acquainting themselves with what he too had written, make even greater progress in living in conformity with the divine law. Foreword
You therefore are now invited to read it in a spirit of attentive good will, with indulgence for any apparent failure on our part, despite earnest efforts, in the interpretation of particular passages. For words spoken originally in Hebrew are not as effective when they are translated into another language. That is true not only of this book but of the law itself, the prophets and the rest of the books, which differ no little when they are read in the original.
I arrived in Egypt in the thirty-eighth year of the reign of King Euergetes,2 and while there, I found a reproduction of our valuable teaching.3 I therefore considered myself in duty bound to devote some diligence and industry to the translation of this book. Many sleepless hours of close application have I devoted in the interval to finishing the book for publication, for the benefit of those living abroad who wish to acquire wisdom and are disposed to live their lives according to the standards of the law.
Table of Contents Wisdom: Chapter 19 Next Chapter
Footnotes
1 The law, the prophets, and the rest of the books: the Sacred Scriptures of the Old Testament written before the time of Sirach, according to the threefold division of the present Hebrew Bible.
2 Thirty-eighth . . . Euregetes: 132 B.C. The reference is to Ptolemy VII, Physkon Euergetes II (170-163; 145-117 B.C.).
3 Reproduction . . . teaching: may refer to the Septuagint (Greek) translation of Hebrew wisdom writings predating Sirach.
New American Bible Copyright © 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC. All rights reserved. Neither this work nor any part of it may be reproduced, distributed, performed or displayed in any medium, including electronic or digital, without permission in writing from the copyright owner.
USCCB Home Page New American Bible Home Page
__________________________________
New American Bible
United States Conference of Catholic Bishops
3211 4th Street, N.E., Washington, DC 20017-1194 (202) 541-3000